`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Как переехать в Америку, или Путешествие из Петербурга во Флориду - Ярослава Полетаева

Как переехать в Америку, или Путешествие из Петербурга во Флориду - Ярослава Полетаева

1 ... 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кажется, это тебя отвлечёт от грустных мыслей после отъезда дочки.

– Да, ты права, это помогает. Я больше себя не чувствую одинокой с тех пор, как мы стали разговаривать с Раджем. Он говорит, что и раньше бы меня нашел, если бы знал, что я к нему не равнодушна.

– А я думаю, всему своё время. Раз он тебя нашёл сейчас, значит именно сейчас вы оба готовы. Возможно, раньше вы оба должны были через что-то пройти, чему-то научиться.

– Я об этом даже не думала! А ведь верно. Тогда, в детстве, я ещё не была готова к его смелой настойчивости, к его убежденной устремлённости. Не знаю, готова ли сейчас…

– Не решай ничего наперед. Просто продолжай общаться. Кстати, почему он теперь ненавидит твою подругу?

– А, так я ему рассказала, что он мне всегда нравился, и что Лалита об этом прекрасно знала. Он считает, что мы давно могли бы быть вместе.

– Все было не зря, Шанди. А даже если и было, то это жизнь! Мы все постоянно подводим друг друга. Самый полезный дар – научиться прощать. Только так можно сохранить живое сердце.

– Я на неё не сержусь. Мы до сих пор лучшие подруги. А в тот период, когда она не хотела обсуждать моего ухажера, я сблизилась с сестрой. Своими переживаниями я стала делиться с ней. Так что не бывает худа без добра.

– Так вы собираетесь встретится с Радж Кумаром? Или пока нет таких планов?

– Он очень хочет, а я не представляю – когда, где. Но если суждено, то как-то все образуется, правда? Он говорит, что готов ждать ещё тридцать лет. Даже если нам по семьдесят лет, а я беззубая и седая – он меня и тогда будет любить. Он такие вещи говорит, Оксана! Ой, это он звонит… Можно я отвечу?

– Давай отвечай, а я пойду. До следующего урока, дорогая.

Шанди, помахав мне рукой, бежит к телефону. Она такая счастливая! Я за неё рада и только немного сетую, что половину наших уроков мы обсуждаем Радж Кумара. Но что поделать – давно уже вместе с музыкой я по совместительству работаю штатным философом. Я лицензированный и высококвалифицированный советчик. Только не спрашивайте номер лицензии, хоть убей не помню.

***

Я тебя ещё не встретила.

Говорят – пока.

Между нами не столетия:

Хорошо – века!

Я тебя еще не видела,

Говорят – слепа.

До тебя еще не вывела

Крестная тропа.

Я живу, как в ожидании,

И строчу в тиши —

Запрещённую в писании

Летопись души.

***

Gustav Holst, Jupiter

Мы с Итаном начинаем работать в новой церкви. Он католик, и то, что церковь «Святого Духа» именно католическая, считает «возвращением домой».

– Мы опять начинаем все с начала? Новые люди, новый хор?

– Да, похоже на то. Но я думаю, это здорово. У нас есть возможность создать что-то с нуля, взрастить новую жизнь. А хор, как ты знаешь, тот ещё организм. Со своими болезнями и переходным возрастом.

– Будем надеяться, нас это обойдёт стороной.

Я все-таки совсем не американка. Эту часть работы – знакомство с новыми людьми – я не люблю. Американцы же мастера «small talk» – «маленького разговора». Хотя по длине он может растягиваться на целые вечера. Вот придёшь в незнакомое место и целый вечер лавируешь между разными групками людей. Кто ты, откуда, какая погода сейчас в Петербурге и есть ли у нас в России бананы – все это обычные темы для сочинения по-американски, которые идут по кругу и повторяются изо дня в день. Раньше я с вызовом говорила, что родом из России. Попробуйте, дескать, сказать что-то не лестное. Но со временем поуспокоилась и поняла, что главное быть открытой, а все остальное придёт само собой.

Но, конечно, чувство «принадлежности» очень помогает. Когда ты «свой», знаешь все правила и ритуалы, то рождается уверенность в правильности всего происходящего. Может, мне теперь перейти в католичество? Хотя нет, не стоит. Вдруг Итан перейдёт в протестантскую церковь – что я тогда буду делать?

Я серьезно подготовилась. Посмотрела записи месс на ютюбе, распечатала слова молитв. А то неудобно было шевелить губами, бормоча «Я пришел к тебе с приветом…»

Первые службы прошли хорошо, хотя я от волнения все слепила в одну молитву, не дожидаясь ответа прихожан. Они, конечно, заметили, но мне ничего не сказали. Многие в церкви плакали, когда я пела «AveMaria».

Джулио Каччини, Аве Мария

Эта ария, приписываемая итальянцу шестнадцатого века, на самом деле была сочинена нашим русским композитором Вавиловым. Он по каким-то причинам не подписал своё произведение, и эта удивительная ария начала самостоятельную жизнь в истории мировой музыки. Я обычно рассказываю эту историю на наших концертах, потому что музыкальная мистификация всегда вызывает живой интерес. Музыка же настолько красивая, что зрители часто признаются мне в невольно льющихся слезах.

– Обожаю зал, полный слез! Сегодня наш улов весь первый ряд, и пару человек в третьем! – совершенно серьезно говорит Итан.

Люди подходили уже после службы, благодаря за проникновенные минуты. А вот уже через несколько дней кто-то кому-то заявил, что уйдёт из церкви, если она будет превращаться в «оперу». Очевидно, слово «опера» должно была нести в себе оскорбительный и даже несколько непристойный характер. Итан подумал-подумал, да и рассказал мне об этом инциденте.

Такое часто бывает в мире музыки. Критика – это неотъемлемый элемент нашей профессии. Как иначе отличить одного исполнителя от другого, как научить подрастающих музыкантов?

В России критика тяжелым одеялом легла на все музыкантское сообщество. Я нашла гораздо больше поддержки здесь, в Америке. И хотя нас специально учили давать «оценку» другим исполнителям, все же многие из нас находили слова участия. Пабло Казальс, легендарный виолончелист, сказал (в моем ужасающем пересказе), что «слушать надо не с желанием распознать ошибку, а с желанием найти что-то хорошее». С красивым испанским акцентом сказал. Молодец Казальс – знает, о чем говорит.

Я понимаю, что всем не угодишь, и обязательно найдётся кто-то недовольный. Но организм живет по своим законам, и волей-неволей появляется нервное вибрато в голосе. От этого выступление получается неуверенное и сдержанное. А ведь в искусстве нет ничего хуже сдержанности. Уж если идти, то на всех парах и с полной отдачей. Невозможно «погрузиться» в произведение наполовину. Если плыть, так придётся и окунуться.

В общем, со всей этой критикой настроение еще больше испортилось. Все валилось из рук, в прямом смысле слова. Знаете, бывает такое время, когда непременно нужно взять отпуск. Тут-то я и решила съездить к Кевину.

Кевин давно был в меня влюблён. Такой симпатичный, невысокий паренёк. Он был неуклюжий в общении и, по большей части, сторонился людей. Зато в колонке его плюсов значились глубокая порядочность и безупречное воспитание. Согласитесь, не так уж мало. Было видно, что ему тяжело заводить друзей, а потому он очень ценил меня и Итана за доброе к нему отношение. Мы вместе с ним поступали, вместе и выпускались, проучившись бок о бок в консерватории шесть лет. Сейчас ему пришло в голову переехать в Голливуд. Благо он был композитором, а как известно, если ты хочешь писать музыку для кино, то лучшего места просто не придумаешь. Меня в нем смущала не только его социальная неуклюжесть, но и то, что в начале нашей дружбы он был так же безнадежно влюблён в мою лучшую подругу. Ту самую, что переехала к мужу в Сиетл. После безуспешных попыток добиться её благосклонности, Кевин переключился на меня. С тех пор так и страдаю.

«Плюс» Кевина был безусловно в его семье. Я, пожалуй, больше любила проводить время с его родителями, нежели с ним. Да к тому же, быть с ним наедине было просто небезопасно – в любой момент он мог начать спрашивать, не надумала ли я быть его «гёрлфренд». Он все повторял, что готов ждать столько, сколько потребуется. В книжках такие признания выглядят романтично, вызывают умильные

1 ... 23 24 25 26 27 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как переехать в Америку, или Путешествие из Петербурга во Флориду - Ярослава Полетаева, относящееся к жанру Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)